| Marina |
Position
|
Adress
|
Information
|
Marbæk
|
|
Strandlystvej 26D
DK-3600 Frederikssund
Tel +45 4731 2066
Fax: +45 4738 3066
|
Havnen er privat og tilsluttet
sejlklubbernes frihavnsordning. Der er ca 200 bådepladser og
havnen ejes af Lene og Jeppe Sonne.
|
Skuldelev
Havn
|
|
DK-4050 Skibby
Tel +45 4752 0659
|
The span of the Viking ship construction was well demonstrated
in the five Viking ships found at Skuldelev in Roskilde Fjord.
The ships, which were no longer in service, had been filled
with stones and scuttled by the mid1000s in order to close
one of the lanes leading into the important commercial town of
Roskilde. In 1962 a sheet piling was rammed down around the
closure, the water was pumped out and the ships excavated. The
five Skuldelev ships represent five different kinds of ship,
two merchantmen, two warships and one ferry or fishing boat.
The larger of the merchantmen was a hefty cargo vessel, 16.6 m
long and 4.5 m abeam. It is probably the knarr type, an oceangoing
freighter whose range included the North Atlantic to Iceland,
Greenland and North America. The ship was built of fir, oak
and lime. The building place may have been Norway as there was
very little fir in Denmark during the Viking era. Its capacity
was a cargo of 2025 tonnes and it was propelled by a
rectangular sail of approx. 86 square metres.The smaller merchantman is an elegantly shaped oak vessel, l4 m
long and 3.4 m abeam. The ship was wellsuited for navigation
in the Danish waters and the Baltic Sea and its crew comprised
four or five people. The sail must have measured 45 square
metres, and the capacity was about five tonnes of goods.
The smaller of the Skuldelev warships is built of oak, ash and
fir. Its length is 17.5 metres and beam 2.5 metres,
accommodating 13 pairs of oars and a crew of about 30
warriors. Along the gunwale a shield strap held the shields of
the crew in place.
The other warship found at Skuldelev is a long ship, approx. 30
metres in length and with a beam of 4.5 metres, with room for
30 pairs of oars and a crew of 60100 men. The ship is built
of oak, and analyses of the wood have disclosed that it was
probably built near Dublin in Ireland towards the end of the
Viking age. The ship's rectangular sail measured about 150
square metres. The fifth ship found at Skuldelev is a small freighter, l2
metres long, 2.5 metres abeam. It was built of fir planks and
may have served as a fishing boat or a ferry.
Now
work is drawing to a close in the final analysis of the shape
and construction of the Skuldelev-ships. As the last of the
five ships the hullform of Skuldelev 1, the sea-going
cargoship, is currently being analysed in a work-model with
the aim of providing evidence for the Skuldelev monograph to
be printed in the seies Ships and Boats of the North.
 |
 |
|
| Kigsnaes
|
|
Kignæs Havn
Hovedgaden 149
DK-3630 Jægerspris
Denmark
tel +45 4753 2469
|

Kignæs Harbour is a very cosy
and very beautiful situated Yacht Harbour at "Roskilde
Fjord" in the village "Jægerspris" in the
northern part of Zealand in Denmark.
The harbour is situated direct
at "Roskilde Fjord", just north of the bridge "Kronprins
Frederiks Bro", which connects the town "Frederikssund"
with "Horns Herred".
"Horns Herred" is a
rather small peninsula situated between the two fjords, "Roskilde
Fjord" and "Isefjord", with a number of
interesting and cozy villages, a beautiful nature and a very
popular holiday resort with a number of good yacht harbours, a
youth hostel, some hotels and many summer houses.
For visitors to Kignæs Yacht Harbour, we will here give
you a short introduction in English to our lovely and very
beautifully situated Yacht Harbour "Kignæs Havn", and
the two associations hosted by the harbour, the Sailing Club
"Jægerspris Sejlklub" and the Boat Association
"Bådelauget Kignæs Mole"
Guest Sailors are very welcome
in Kignæs Harbour and available berths are marked with green
signs. In addition to the permanent berths between the poles,
there are a number of berths along the piers specially
reserved for guest sailors. Furthermore the harbour master is
very helpful in guiding guest sailors to the anticipated berth.
Kignæs Harbour has about 125
berths, with a width between the poles of 2 - 4 meters. The
length of most berths are between 8 - 12 meters. In addition
the harbour has a number of berths along the piers, specially
reserved for guest sailors.
|
| Stigsnæs |
|
|
Located 7 km south of Skælskør has a small harbour from
which there is ferry boat connections to Agersø and Omø.
Agersøsund is very deep; and one of the reasons for building
a power station and a refinery at this site, was that is was
possible for heavy-draught vessels to unload coal and crude
oil.
The parking lot at the harbour
of Stigsnæs is the domicile of a bird station
run by the Danish Ornithological Society. About 30.000 birds
of prey and more than a million sparrows are crossing
South-West Zealand at this point.
Stigsnæs Battery is
located North of the parking lot. During the wars with Sweden
in 1658 a canon battery was erected at this site. The battery,
however, has since been destroyed. In 1808, the year after the
British bombardment of Copenhagen, the battery was re-erected
with equivalent batteries among other things on Agersø and Omø,
armed with four canons, as part of the Danish coastal defence.
|
| Korsör
Internet
|
55.9N
11.7E
|
Sylowsvej 10
DK
4220 Korsør
+45 58375930
+45 58375060
Harbour office:
Korsør
Lystbådehavn
Havnekontoret
Korsør Lystbådehavn
DK 4220 Korsør
+45 58375930
|
Moderne marina med 450 pladser ved 5 broer. Alle faciliteter til
rådighed. Med gode bus- og tog forbindelser
er Korsør en god anlægshavn for et besøg på Sjælland eller Fyn.
Mere end 20 spændende sejlmål inden for en radius af ca. 30 sømil.
Havnen har Blå Flag. I tilslutnign til Lystbådehavnen findes en dejlig
badestrand med badebro og rent vand. Kun 10 meter fra vandet findes
havnens hyggelige restaurant med den enestående udsigt til
Storebæltsbroen.
Restauranten har ligesom badstranden, offentlig adgang.
|
| Reersø
|
55°31.0 N
11°07.3 E |
|
Reersø
(spelled
Reersoe in English), a small peninsular on the west coast of Sjælland
(Zealand), at the Musholm Bay, about 100 kilometers west of Copenhagen.
The small local fishing harbour and marina is like a place where the world
begins and ends. The modest village harbour offers facilities for
pleasure boats, yachts and smaller fishing boats. Many tourists are
coming by, for enjoying the rare atmosphere of the small rural harbour.
The length of the "island" is about 2 kilometers with only a few hundred permanent residents, but in
the summer season we are visited by thousands of tourists.
The oldest part of the village is being preserved as national treasures
as well as a great deal of the surrounding landscape.The small harbor functions as a marina for pleasure boats and small
fishing vessels.
The island is in particular famous for its population of tail-less cats.

Reersø Harbour 1992. Luftfoto: Ib T. Nielsen
Østhavnen 1998
Storebælt.
Sjælland W.-kyst. Reersø SE.-kyst. Fiskerihavn.
100 pladser. Gæstesejlere henvises til pladser med grønt skilt.
Fra Reersø havn kan man nyde en storslået
udsigt til Storebæltsbroen og Musholm Bugt's strande. Havnen
kan normalt besejles både dag og nat.
|
| Sailing
around Zealand
|
|
|
Sailing round
Zealand is quite different. The distances between the ports
are much longer. And the ports are typically big with an
intense sail club activity. Go to Odden, buy yourself the
biggest plaices in Denmark and enjoy the special atmosphere in
the small fishing town.
In Gilleleje
we meet the modern fishing-fleet side by side with the old
smoke-houses. Maybe you will prefer going to Hornbaek
- here there are many good-looking "chicks" and it
is really great bathing and enjoying the sun here, -
completely privately, in one of the many sand pits. Helsingör's
Kronborg is worth a visit - but watch out for the Swedes
...they do eat Danes for breakfast!
In Öresund,
the Sound, the ports are situated closely, side by side, all
the way to Copenhagen. In Humlebaek
you may visit the museum of Louisiana - a famous piece of
culture of the North. You must see Christianshavn. You could
stop at the Langelinie harbour not far from the Little
Mermaid, and you should take a guided sightseeing round the
harbour. Normally it is worth the money. The cafe’s and pubs
of Nyhavn are also worth a visit, before you go to Tivoli in
the evening.
Much poorer
we continue the tour over Køge Bugt towards the
Smålands-farvandet. On our way we pass Stevns
Klint and later the impressive and beautiful Möns
Klint. Also make sure that you see one of the typical
Danish provincial towns on Lolland-Falster. And before you are
on your way to Kerteminde,
you should have a beer with an inhabitants from Omö
or Agersö.
|
|
Agersø
|
11.11 E 55.12 N
|
|

It takes 15 minutes to reach Agersø by the
ferry boat from the harbour of Stigsnæs. The island has 277
inhabitants, it is 3 km wide and 7 km long. It has an incredibly
charming harbour with space for the ferry boat, fishing boats and
yachts. An avenue lined with elm trees planted in 1770 leads from the
busy harbour to the village with the village pond, the church, the shop
and onwards to the inn. Agersø has a Dutch windmill which is open for
visitors. On the Northern part of the island there are two summer house
areas with delightful possibilities for swimming.
|
|
Omø
|
11.09 E 55.09 N |
|

A small island located in The Great Belt
45 minutes by ferry boat from Stignæs harbour. Omø is 4.5 square
kilometres with a 12 km coastline. The harbour has a ferry boat berth, a
small harbour for fishing boats and a newly built marina. The
inhabitants of Omø are very hospitable, the main trades on the island
today are agriculture and fishery. The island has 172 inhabitants of
whom the majority are living in Omø village or in the harbour site of
Kirkehavn.
Omø has a varied bird life, and from
Skovbakken, the highest point of the island, you can overlook the
harbour, the village with the church, the lake, the bog and the
light-house.
The overnight accommodations consist of
Omø Perlen with cabins, Bed & Breakfast and a campsite
|
|
Glænø
|
11.26 E 55.11 N
|
|
Bird territory - especially ducks and waders -on Glænø Østerfed (east
isthmus) and Vesterfed (west isthmus). There is admission to Glænø
Vesterfed, where there is a parking place. With a pair of far-reaching
binoculars, it is possible to view Holsteinsborg cove, from the dam.
Here, mainly swans, ducks and many eagles, can be observed in winter.
White-tailed eagles and golden eagles are seen frequently in this area.
The cormorant sanctuary on Omø can be observed from the north coast of
Glænø. In the high forest on the island, the golden oriole can be
observed early in the breeding season.
|
| Sejerø
Marina
|
11.88 E 55.53 N
|
Tel. 59 59 01 42
Harbour master Sven
Nørrevang
|
200 berths, toilets and
baths.
|
Næstved Kanalhavn
|
|
Ydernæs
4700 Næstved
Tlf. 55 72 38 91
|

|
|
Sprogø
|
10.58 E 55.19 N
|
|


På Sprogö, som varit obebodd sedan fyren automatiserades 1980, har man
nu renoverat fyren och gjort den tillgänglig för besök. Denna lilla
ö är ett naturreservat med ett rikt fågelliv och boplats för en sällsynt
art av "grönne tudser" (grönfläckiga grodor) har för övrigt
sin egen speciella historia, som en diskret plats där danska "missanpassade"
flickor obemärkt kunde gömmas undan eller föda barn som "avlats
i synd". På Sprogö kan man nu pausa och njuta medhavd "madpakke".
|